Outra festa da tradição
cristã européia, para aqui trazida, e que se conserva em todo esplendor nos sertões,
igualando os festejos de Natal e Reis.
Instituída pela rainha Santa Isabel, no século XVI, para cá emigrou com os colonos
portugueses. E por derradeiro, na expressão cabocla, se refugiou nas roças e vilarejos
do sertão. Nesses últimos, depois da novena, vem o infalível leilão de prendas e
donativos. Bois, cavalos, capados, cestas de frutas, etc. Como os animais trazidos de
longe ficam alguns dias à espera do arrematador, em estalagens improvisadas, aconteceu
já ter sumido certa ocasião um boi. Ninguém descobria quem fosse o ladrão. Até que
finalmente um morador da vila, atribulado das desgraças que lhe sobrevieram, procurou o
padre para confessar o roubo. E desde então corre o ditado popular "Eu não comi boi
do Divino", significando que a pessoa não tem obrigação de tolerar alguma
situação vexatória, ou malfeitos de outrem.
Nos campos, porém, por toda a parte, nessa época, pululam novamente as folias do
Divinos.
Em vez do estandarte dos Reis, trazem o do Divino. Essa tradição cristã inspira
numerosa poesia religiosa, magnífica pela qualidade e sentimentos, da qual recolhi estas
amostras, da boca de Joaquim Alves de Oliveira, em Jaraguá.
1º Chegada da bandeira
1
Deus ti sarvi casa nobri
Nus seus postu tão honradu
Aondi mora genti nobri
Que di Deus é visitadu.
2
Deus ti sarvi casa nobri
I essa luiz luminadêra
Qui dentu dela si acha
Uma bonita bandêra.
3
Deus ti sarvi oratóru
Arrudiadu di oração,
Hoji sêja visitadu
Du Divinu fulião;
4
Deus ti sarvi oratóru
Todu chei di aliguía,
Aqui istá u Ispritu Santu
Da sua mesma famía.
5
Deus ti sarvi oratóru
Nu lugar aondi istá,
U Divinu Ispritu Santu
Hoji vei lhi avisitá.
6
Deus ti sarvi oratóru
Benditu sêja lôvadu,
Deus ti sarvi cruzêru
Ii o sinhô santificadu.
7
(O alferes entregando a bandeira ao dono da casa.)
Sinhô donu da casa
Arreceba este retratu
É u Divino Ispritu Santu
Qui desceu do Céu tão artu.
8
Aqui istá u Divinu
Retratadu nesti véu,
É u nosso pai verdaderu
Qui vei descenu du céu.
9
Sinhô donu da casa
Cumbina cum sua famía
Arrecebe u Ispritu Santu
Com sua nobri fulia.
10
Aqui istá u Divinu
Percorrenu as freguesia,
Vêi pidi um agasaiu
Duma noite para um dia.
11
U Divinu evém giranu
Tiranu suas ismola,
Prá celebrá uma festa
Daquela celesti glora.
12
Sinhô donu da casa
Tá coa bandêra na mão,
Sabendu di vossa boca
Si vois dá posada ô não.
13
Nois dá um certo sinali
Não podenu arrespondê,
Samus tudu fio de Deus
Lógu havemu di intendê.
14
Sinhô donu da casa
Alegui seu coraçao,
Arrecebe sua bandêra
I agasaia us fulião.
15
Bem assim Jesuis cantô
Na lapinha de Belém
Padi, Filhu, Ispritu Santu,
Sêje para sempri amen.
2º Bendito
Cantado à mesa depois do almoço ou jantar, acompanhado por violas.
1
Benditu lôvadu sêje
As treis palavra de Deus
Padi, Filhu, Ispritu Santu
Sêje pelu amor de Deus.
2
Benditu lôvadu sêje
Santissimu Sacramentu
O divinu Ispritu Santu
Qui nus dá u alimentu
3
Deus vus pagui a boa janta
Qui vois deu prus fulião
Deus lhe ponha mesa no céu
I dá a sarvação.
4
U divinu Ispritu Santu
É um Deus consoladô
Quem consola seus devotu
Quandu desse mundu fô.
5
Quandu desse mundu fô
Us anju virão tamém
Qferecenu esse benditu
Para todo sempre amen.
3º Saída da bandeira
Cantado à porta da casa da fazenda.
Durante o canto é coletada uma esmola entre os presentes. Esmola esta para ser entregue
ao pároco da freguesia, destinando-se à festa do Divino.
1
Sinal da Santa Cruz
É ditu qui Deus dexô,
É u principu desse cantu
Du divinu Reis sinhô.
2
A pombinha levantô
Sacudiu bateu as asa,
Vèi fazê a dispidida
Para o donu dessa casa.
3
U sol evai assubinu
Crananu artus i fundu,
Suas raia vai estendenu
Nus quatru canta du mundu.
4
Sinhô donu da casa,
Du divinu Ispritu Santu
Aqui vem a dispidi,
Qui já istá pra parti.
5
Deus ti paga i agradeça
Da ismola qui vois deu
U divnu Ispritu Santu
É que lhi agradeci.
6
Deus ti paga i agradeça
Do pôsu qui vois deu,
Será recompensadu
La nu céu junta com Deus.
7
Deus ti paga o seu trabaio,
Nesta mesma ocasião,
Qui têve com u divinu
I us devoto fulião.
8
Vois dele sêje devota
Pidinu sempri cum fé
Eles mesmu lhi ajudará
Da cabeça anté us pé.
9
Sinhô donu da casa
Deus lhi pagui seu trabaio,
U divinu lhi agradeci
Desti bão agasaiu.
10
Sinhô donu da casa
Tá cumpretu us seus devê,
U divinu Ispritu Santu
É quem vai lhi agradecê.
11
(A bandeira é restituida ao alferes.)
Meu nobre sinhô Alferes
Arreceba u seu retrata,
É o divinu Ispritu Santa
Qui desceu du céu tão artu.
12
Dispidinu dispidida
Cum prazê e aliguia
U divinu Ispritu Santu
Fica in vossa cumpanía.
(Essas duas estrofes são cantadas por outro, em nome do
fazendeiro, bem como as que seguem.)
13
O nobri sinhô Alferi
Vira o retratu pra dentru,
Homi, muié, e mininu
Vem beijá o sacramentu.
14
Homi, muié, e mininu
Chega todus atenção,
Vem beijá u divinu
I recebe suas benção.
15
(O alferes levanta a bandeira, abençoando com ela em
cruz.)
U nobri sinhori Alferi
É quem nus benzi ca bandêra
Ela mesma é quem nus leva
Na istrada verdadera.
16
Dispidinu dispidida
Dispidida in gerá,
U divinu só dispedi
Desti todu pessôá.
17
Dispidinu dessa casa
I u donu qui nela mora,
U divinu lhi abençoa
Cum seus fiu i sua sinhora.
18
Nois cantanu cá na terra
Us anju nu céu tamém,
Padi, Filhu, Ispritu Santo
Na hora de Deus amém.
Cantos da folia do Divino correntes no nordeste goiano
Versões colhidas de Quintino Borges de Sousa em Formosa.
Chegada da bandeira
1
Qui anti di céu i terra
Deus Padi .já ixistia
É u primeiro sem segundu
Qui feis u mundo em seis dia.
2
Feis u sóli i feis a lua
Cum todas bemfeitoria,
Feis u céu e feis a terra
I a luiz qui alumia.
3
Feis a lui qui alumia
Qui desaparece todas tréva,
Cum u barru feis Adão
Da custela feis a Éva.
4
Colocô nu paraizo.
Todos dôi éra inocenti,
Adão e Éva pecaru
Tentadu da serepenti.
5
Pelu pecadu originali
Pecô Éva i Adão,
Pur essa primêra familha
Começou-se a geração.
6
Pur essa familha humana
Começou a santidadi,
Vem nu mundu Deus Filhu
Di uma pura virgindadi.
7
Bençoada foi a hora
Qui Jesuis Cristu nasceu,
Vêi dar o mundu a luiz
I u sol resplandeceu.
8
Vinti cincu di marçu
Foi qui u anju anunciô,
Quem havia di sê mãi
Quem du mundu é sarvadô.
Despedida da bandeira
1
Lôvemu a luiz divina
A luiz qui compõe o mundu,
A luiz dus treis mistéru
Di um primêro sem sigundu.
2
É um só - Deus verdaderu,
Nas treis pessôa sincerra,
A providença divina
Formô céu, mar e terra.
3
Feis o céu e feis a terra
Feis o sul e o poenti,
Ó qui belissimu cruzêru
Entre o nórte i u nascenti!
4
Du nascenti nasci o sol,
Qui clareia u mundu em geral,
Ondi nasci os treis mistéru
Du pai eternu rial.
5
Pai etornu onipotenti
Qui dum verbu se incarnô
Vei uma pomba sagrada
Sobro a corôa sentô.
6
Lá do céu vei essa pomba
I dois anju acumpanhô,
Vei resplandecé nessa casa
I é aqui que posô.
7
Resplandeceu nessa hora
U santissimu sacramento,
Arreuniu seus devoto
Pra dá us agradecimentu.
8
Deus vos pagui esta dispêsa,
Deus vus pagui seu trabaiu,
U Divinu quem vois pagui
Esti tão bão agasaiu.
9
Já arvorô pra í simbora
Éssa pomba verdadêra,
Quem quisé dispidi dela
Vem bejá essa bandera.
10
Homi, muié i mininu,
Vai sainu cá pra fóra,
Vem dispidi du Divinu,
Quêle já vai simbora.
11
Já arvorô pra í simbora
Esta divina pessoa,
Leva os fulião na asa
E o Alferi sobri a corôa.
12
Dispidinu dispidida,
Em lovô de São José,
Adeus té nu anu
Si u Divinu quisé.
Os conceitos elevados que se registram nesses cantos autorizam a supor uma
colaboração culta neles. Efetivamente há diferença sensível entre os mesmos e os
colhidos em Jaraguá.
(TEIXEIRA, José A. Folclore goiano) |